عبد الرحمن ابن احمد الصدفي المصري
404
تاريخ ابن يونس الصدفي
* ثانيا - التكرار : وهو يعنى تعدد تراجم الشخصية الواحدة بأنساب متعددة متقاربة ، أو متباينة ، أو تداخل محتوى بعض التراجم التي يشترك مترجموها في الاسم ، أو في جزء من النسب ، ويختلفون فيما وراء ذلك « 1 » . فهذه حالات أربع ، تحتاج إلى إيراد نماذج توضيحية لها : أ - الأنساب المتعددة المتقاربة : مثل الترجمة ل « عامر الحجرىّ » في موضع « 2 » ، ثم الترجمة له في موضع آخر ، وقد ذكر به منسوبا « عبد اللّه بن جابر الحجري » ، وكنى ب « أبى عامر » « 3 » . فهما شخص واحد ، تكررت الترجمة له على هذا النحو ، وتشابهت محتوياتها إلى حد كبير ، ونصّ ابن يونس في الموضع الأول منها أن الصواب هو « أبو عامر الحجري » ، على ما مر في جزئية « التباين » السابقة « 4 » . وكذلك في موضعين آخرين ب « تاريخ الغرباء » « 5 » . ب - الأنساب المتباينة : ترجم في « تاريخ الغرباء » لإحدى الشخصيات باسم « محمد ابن سعيد بن عبد اللّه » « 6 » ، ثم عاد ، وترجم له في موضع آخر باسم « محمد بن يحيى
--> ( 1 ) هذا نوع متميز من التكرار في ( التراجم ) يكاد ينفرد ابن يونس به ، بخلاف ما كان يفعل المحدّث المؤرخ ابن سعد - مثلا - عندما كان يكرّر بإعادة تراجم بعينها ، أو بإعادة ترتيب موادها ، أو بذكر إضافات يسيرة في موضوعات مختلفة للصحابى الواحد . فقد كان ابن سعد يترجم في ( طبقاته ) على أساس مكاني ، فربما تكرر ذكر الصحابي ثلاث مرات ، بتعدد الأماكن التي انتقل إليها . ( بحث منهج ابن سعد في السيرة ، وتراجم الصحابة ، والتابعين ) ، للدكتور إسماعيل سالم ، نشر في مجلة ( بحوث السنّة والسيرة ) ، جامعة قطر ، العدد الخامس ( 1411 ه / 1991 م ) ص 109 . ( 2 ) تاريخ المصريين ( ترجمة 688 ) . ( 3 ) المصدر السابق : ( ترجمة 722 ) . ( 4 ) راجع أواخر هامش ( 1 ) ص 403 . وهناك مثال آخر على هذه النقطة ، فقد ترجم مؤرخنا ل ( عبد الحميد ابن معان بن سلامة ) ، برقم ( 797 ) ، ثم عاد وترجم له باسم ( عبد المجيد ) ، ترجمة ( 875 ، وهامشها رقم 2 ) ، وهي أقصر ، لكن الكنية والمحتوى واحد ، فلعل الاسم الثاني تحريف عن ( الأول ) . ( 5 ) أولهما - ترجمة ( يعقوب بن إسحاق بن علي الناقد ) برقم ( 690 ) ، ثم ترجم له باسم ( يعقوب ابن علي بن إسحاق الناقد ) رقم ( 693 ) . وثانيهما - ترجمة ( يحيى بن زكريا بن الشامة ) رقم ( 675 ) ، وبعدها ترجم له باسم ( يحيى بن زكريا بن يحيى الثقفي ) ، برقم ( 676 ) . ( 6 ) ترجمة رقم ( 536 ) .